Цены Вас приятно удивят! | Отправьте Ваше задание на оценку стоимости через форму заказа, администратору группы ВКонтакте или по эл.почте - это бесплатно и ни к чему Вас не обязывает))

МАГАЗИН ГОТОВЫХ РАБОТ


Называйте менеджеру номер готовой работы: 498


Диплом по предмету Язакознание, английский на тему: Семантика цвета


Вид работы

Диплом

Предмет

Язакознание, английский

Тема работы

Семантика цвета

Город

Пермь

ВУЗ

ПГПУ

Количество страниц

80

Содержание работы или список заданий

Содержание
Введение 2
Глава 1. История изучения цветообозначений в современной лингвистике 6
1.1. Теория основных цветов и цветообозначения 7
1.2. Понятия языковой и цветовой картин мира. 12
1.3. Методология изучения цветообозначений 16
1.4. Система цветообозначения в английском и русском языках 17
Выводы по главе 1 21
Глава 2. Символика цветообозначений в английской и русской фразеологии 21
2.1. Фразеологические единицы как лингвокультурный феномен 22
2.2. Особенности значения колорем в составе английских и русских фразеологизмов 25
2.2.1 Символика белого цвета. 25
2.2.2. Символика черного цвета. 35
2.2.3. Символика зеленого цвета. 44
2.2.4. Символика желтого цвета. 49
2.2.5. Символика розового цвета. 53
2.2.6. Символика синего и голубого цветов. 54
2.2.7. Символика серого цвета. 63
2.2.8. Символика коричневого цвета. 66
2.2.9. Символика красного цвета. 67
Выводы по главе 2 76
Заключение 78
Библиография 80

Список литературы

Библиография
1. Алимпиева Р.В. Структура синонимического ряда и семантическое развитие русского голубой и украинского голубий // Вопросы семантики. - Калининград, 1983.- С. 53-62.
2. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. — М.: Наука, 1974.
3. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков. -Л.: Просвещение, 1979.
4. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. - М.: Высш. шк., 1973.
5. Арнольд И.В. Эмоциональные, экспрессивные, оценочные и функционально- стилистические компоненты лексического значения // XXI1 Герценовские чтения. Иностранные языки. Материалы межвуз.конференции. - Л., 1970. - с.87-90.
6. Ахунзянов Э.М. Двуязычие и лексико-семантическая интерференция. - Казань: Изд-во КГУ, 1978.
7. Ашукин Н.С., Ашукина М.В. Крылатые слова: Литературные цитаты, образные выражения. - М.: Худ. лит., 1987.
8. Бабкин A.M. Русская фразеология: её развитие и источники. - Л.: Наука, Ленингр. Отд. 1970.
9. Базыма Б. А. Психология цвета: теория и практика.- СПб., 2007.
10. Бедойдзе Л. Г. Фразеологические единицы с компонентом цвета в немецком, русском и осетинском языках: Дис. ... канд. филол. наук. - Ростов-на-Дону, 1997.
11. Берлин Б. Основные цвета: Их универсальность и видоизменения. - М. : Знание, 1969.
12. Брагина А.А. Цветовые определения и формирование новых значений слов и словосочетаний // Лексикология и лексикография. - М., 1972. - С.73-104.
13. Бурлак А.И. Фразеологические единицы с компонентами-
прилагательными, выражающими основные понятия цвета в современном
английском языке: Дис. ... канд. филол. наук. - М., 1955.
14. Буслаев Ф.И. Русские пословицы и поговорки, собранные и объясненные
О. Буслаевым. - М., 1854.
15. Василевич А.П. Исследование лексики в психолингвистическом эксперименте: на материале цветообозначения в языках разных систем. — М.: Наука, 1987.
16. Василевич А.П. Языковая картина мира цвета. Методы исследования и прикладные аспекты: Автореф. дис. . д-ра филол. наук / Институт языкознания РАН. - М, 2003
17. Васильева С.Г. Татарско-русские языковые параллели в фразеологической антонимии: Дис. ... канд. филол. наук. - Казань, 1987.
18. Василюк Ф. Е. Структура образа // Вопросы психо¬логии. 1993. № 5. – С.23
19. Вежбицкая А. Толкование эмоциональных концептов // Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. - М., 1996. - С.326-375.
20. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / Пер. с англ.; Отв. ред.
М.А. Кронгауз. - М.: Русские словари, 1997.
21. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Вопросы семантики фразеологических единиц. - Самарканд: Самарк. гос. ун-т. им. Навои, 1983.
22. Виноградов В. В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины// Труды юбилейной научной сессии ЛГУ. Секция. Филологические науки. - Л, 1946. - С. 45-69.
23. Войнова С.И. Сравнительный анализ фразеологических единиц с компонентами цветообозначениями (на материале русского и болгарского языков): Дис. ... канд. филол. наук - Л., 1978.
24. Гаврин С.Г. Вопросы лексико-семантического и грамматического анализа фразеологических единиц современного русского языка (На материале устойчивых метафорических сочетаний): Автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1962.
25. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология (на материале французского и русского языков). - М.: Междунар. отношения, 1977..
26. Гизатова Г.К. Общечеловеческое и национальное в фразеологических
единицах английского, русского и татарского языков // Проблемы сравни-
тельной типологии родного и изучаемого языков: Межвуз. сб. науч. тр. - Казань, 1988.- С. 47-58.
27. Глисон Г. Введение в дескриптивную лингвистику = An Introduction to Descriptive Linguistics [пер. с англ Е. С. Кубряковой и В. П. Мурат]; [ред. В. А. Звегинцева]. - М. : Изд-во иностранной литературы, 1959.
28. Голубь Л.А. Сквозные мотивы языковой картины мира. - М., 2007.
29. Гуревич А.Я. Исторический синтез и Школа «Анналов». - М., 1993. - С.26-27.
30. Ельмслев Л. Можно ли считать, что значения слов образуют структуру? // Новое в лингвистике. М., 1962. - Вып. 2. - С. 109-136.
31. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. - М., 1999.
32. Измайлов Ч.А. Психофизиология цветового зрения / Ч.А. Измайлов, Е.Н.Соколов, A.M. Черноризов. - М.: Изд-во МГУ, 1989.
33. Кайбияйнен А.А. Устойчивые атрибутивно-субстантивные сочетания с прилагательными цвета в современном русском языке: Дис. ... канд. филол.наук. - Казань, 1996.
34. Каленкова О.Н. Фразеологические единицы с компонентом-
цветообозначением в русском языке в сопоставлении с французским: Дис....канд. филол. наук. - М., 1987.
35. Кругликова Л.Е. Фразеологические единицы современного русского литературного языка с цветовыми прилагательными: Дис. ... канд. филол. наук.-Л., 1977.
36. Кузнецова Э.В. Понятие семантической системы и методы ее исследования.- М.: Изд-во МГУ, 1963.
37. Кульпина В.Г. Лингвистика цвета: Термины цвета в польском и русском языках. - М., 2001.
38. Кульпина В.Г. Теоретические аспекты лингвистики цвета как научного направления сопоставительного языкознания: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. - М., 2002.
39. Кунин А.В. О фразеологической номинации // Сб. науч. тр. МГПИИЯ им.М. Тореза. - М., 1983.- Вып. 211.- С. 88-89.
40. Лаенко Л.В. От семантики цвета к социальной семантике языка: (на материале русских и английских прилагательных, обозначающих цвет): Дис. . канд. филол. наук. - Воронеж, 1988..
41. Лапаева Т. А. Устойчивые сочетания в системе языковых единиц // Вестник Новгородского государственного ун-та. - 2007. - № 44. - С. 75-77.
42. Леонтьев А. Н. Деятельность. Сознание. Личность. - М., 1975.
43. Леонтьев А.Н. Лекции по общей психологии: Учеб. пособие для вузов по спец. «Психология» / Под ред. Д.А.Леонтьева, Е.Е.Соколовой. - М.: Смысл, 2000.
44. Лурия А. Р. Культурные различия и интеллектуаль¬ная деятельность // А. Р. Лурия. Этапы пройденного пути: Научная автобиография. - М., 1982.
45. Люшер М. Цветовой тест Люшера.- М., 2006.
46. Макеенко И.В. Семантика цвета в разноструктурных языках (универсальное и национальное): Дис. . канд. филол. наук. - Саратов, 1999.
47. Миронова JI.H. Семантика цвета//Цвет. Материалы. Дизайн. - М., 1989. -С. 11-15.
48. Миронова Л.H. Семантика цвета в эволюции психики человека// Проблемы цвета в психологии. - М., 1993. - С. 172-178.
49. Михайлова Е.А. Лексико-семантическая группа прилагательных со
значением цвета в современном французском языке (синтагматическая и
парадигматическая характеристика): Дис. ... канд. филол. наук. - М., 1975.
50. Мишенькина Е.В. Национально-специфическая характеристика концепта "свет- цвет" в русской и английской лингвокультурной картине мира.- М., 2006.
51. Мокиенко В. М. Славянская фразеология. - М. : Высшая школа, 1989.
52. Мокиенко В.М. Многозначность слова и этимология фразеологизма // Проблемы фразеологии. - Тула, 1980. - С. 25-34
53. Мокиенко В.М. Образы русской речи. Историко-этимологические очерки фразеологии. - СПб.: Фолио-пресс, 1999.
54. Москович В. А. Система цветообозначений в современном английском языке// Вопросы языкознания. - 1960. - № 6. - С. 83-87.
55. Ожегов С. И. О структуре фразеологии // Лексикографический сборник. - М., 1957. - Вып. 2. - С. 56-58
56. Панкратова А.С. Цветовые прилагательные романа М.Шолохова «Тихий Дон»: Автореф. дис. . канд. филол.наук. — Ташкент, 1970.
57. Панченко A.M. О цвете в древней литературе восточных и южных славян // Литературные связи древних славян / ТОДРЛ, Т.23. - Л.: Наука, 1968. - С.3-15.
58. Попова З.Д., Стернин И.А. Лексическая система языка. — Воронеж: ВГУ, 1984.
59. Рогозина И.В. Плюрализм картин мира // Ползуновский альманах. -Алтай: Алтайский гос. тех. ун-тет им. И.И. Ползунова, 2001. № 1-2. -С.52-54.
60. Сафиуллина Г.Р. Фразеологические единицы с затемненной внутренней формой в английском и турецком языках: Дис. ... канд. филол. наук. - Казань, 2000.
61. Сафуанова О.В. Формы репрезентации цвета в субъективном опыте. - М., 1994.;
62. Свешникова Г.С. Типологический анализ фразеологических единиц с компонентами-прилагательными, обозначающими цвет: Дис. ... канд. фи-
лол. наук. - М., 1969.
63. Серов Н.В. Античный хроматизм. - СПб.: Лисс, 1995.
64. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. - М.: Изд-во лит.на иностр. яз., 1956.
65. Соколова Л.Ф. Колоративная лексика в поэзии Есенина // Теория поэтической речи и поэтической лексикографии: Свердловск, Изд-во Зап. Свердлов, пед. ин—та, 1971. - С. 132-163.
66. Соловьев С.М. Цвет, число и русская словесность // Знание сила. -М., 1971. -№ 1. - С.54-56.
67. Солодухо Э.М. Теория фразеологического сближения. - Казань: Изд-во КГУ, 1989.
68. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи: Дис. . д-ра филол. наук. - Воронеж, 1986.
69. Тимофеева A.M. Сопоставительное исследование лингвоцветовых картин мира (на материале идиолектов Н.Заболоцкого и Р.Фроста). Дис. . канд. филол. наук. - Тюмень, 2003.
70. Топоров В.Н. Модель мира (мифопоэтическая) // Мифы народов мира: Энциклопедия. М., 1980. - Т.2. - С.161-166.
71. Туревич Н.Г. Полевые структуры цветовой семантики и функциональная стилистика // Языковые средства дифференциации функциональных стилей современного русского языка. — Днепропетровск, 1982. - С.39-50.
72. Уфимцева А.А. Лексическое значение: Принцип семиологического описания лексики. - М., 2002.
73. Фрумкина P.M. Цвет. Смысл. Сходство. Аспекты психолингвистического анализа / Отв. ред. В.Н.Телия. - М.: Наука, 1984.
74. Чэнь Си. Цветовая символика в китайском языке // Вестник МГУ. Сер. 9 филология. – 1991. - №1.- с.48-53
75. Шанский Н. М. Фразеология современного русского языка. - М. : Наука, 1963.
76. Шемякин Ф.Н. К вопросу об отношении слова и наглядного образа (цвет и его названия) // Мышление и речь. Труды института психологии. - М.:
Изд-во АПН РСФСР, 1960. - С. 5-48.
77. Шерцль В.И. О названиях цветов // Филологические записки. Вып.2.- Воронеж, 1884. - С. 60.
78. Шерцль, В.И. Названия цветов и их символическое значение // Филологические записки. – Воронеж, 1884. – Вып. 2. – С. 6 –8.
79. Яньшин П. В. Психосемантика цвета. - СПб., 2006.
80. Berlin В., Kay P. Basic Colour Terms. Their Universality and Evolution. Berkeley, Los Angeles: University of California Press, 1969.
81. Birren Faber. Color Psychology and Color Therapy: A Factual Study of the Influence of Color on Human Life. - New Hyde Park, N. Y., 1961.
82. Heider E.R. Universals in Colour Naming and Memory // Journal of Experimental Psychology. 1972. - N 1. - P.268-295.
83. Katz J., Fodor J. The Structure of Semantic Theory. Language, 1963. -Vol.39.- №2. -Pt. l.-P. 170-210.
84. Lakoff G., Kovecses Z. The cognitive model of anger inherent in American English // Cultural models in language and thought. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. - P. 195-221.
85. Sarapik V. Red, the Colour and the Word. Folklore, 1997. - Vol 3. -P.93-131.
86. Skard S. The Use of Colour in Literature // Proceedings of American Physiological Society. NY., 1946. - Vol.90. - №3. - P.93-134.

Словари
87. Бирих А.К., Мокиенко В.М., Степанова Л.И. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник. - СПб.: Фолио-Пресс, 1999.
88. Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. - М.: Сов. энциклопедия, 1967.
89. Мелерович А.И., Мокиенко В.М. Фразеологизмы в русской речи. Словарь. - М.: Русские словари. 1997.
90. Фелицына В.П., Мокиенко В.М. Русские фразеологизмы. Лингвострановедческий словарь. - М.: Рус. яз., 1990.
91. Фразеологический словарь русского литературного языка конца XVIII - XX вв.: Ок. 7000 словарных статей / Под ред. А.И. Федорова. - М.: Топикал, 1995.
92. Яранцев Р.И. Русская фразеология: Словарь-справочник: Ок. 1500 фразеологизмов. - М.: Рус. яз., 1997.
93. Longman Dictionary of English Idioms. - Bath: Pitman Press, 1980.
94. Oxford Longman Dictionary of English Language and Culture. – Addison Wesley Longman Limited, 1998.
95. Vitek A.I. Russian-English Idiom Dictionary. - Detroit: Wayne State University Press, 1973.
96. Webster New Word Dictionary. Compact School and Office Edition. - Cleveland; New-York, 1993.
97. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. акад. А. М. Прохоров ; 2-е изд., перераб. и доп. - М. : Большая Российская энциклопедия, 1997.

Цена

3000


Вы можете посмотреть данную работу (номер 498) целиком у нас в офисе и приобрести за наличные.

Для того, чтобы приобрести данную работу ДИСТАНЦИОННО и получить ее на свою ЭЛ.ПОЧТУ или ВКОНТАКТЕ:

1. оплатите стоимость готовой работы - 3000 руб на:
- карту Сбербанка: 4276 1609 8845 9716
- или Юмани: 410011122535505 (в салонах Евросеть и Связной без комиссии или в любом терминале оплаты (комиссия от 0% до 7%, в зависимости от терминала).
2. Отправьте письмо на электронную почту: zakaz.avrora@yandex.ru или сообщение Кристине Селене ВКонтакте с темой: Готовая работа № 498. И текстом: Прошу отправить готовую работу №498 на почту (укажите Вашу электронную почту) или ВКонтакте.
Приложите к сообщению фото или скан чека об оплате.

Проверьте задания, чтобы соответствовали Вашим. Готовые работы из Магазина готовых работ на нашем сайте были ранее успешно сданы и продаются в виде "как есть". То есть не предполагают доработок. Если появятся какие либо замечания у преподавателя, то доработать нужно будет самостоятельно, или заказывать доработку отдельным заказом.

По любым вопросам можете связаться с нами также:
- по телефонам: (342) 243-15-98, 8-912-88-18-598;
- icq: 644788412.