МАГАЗИН ГОТОВЫХ РАБОТ
	Называйте менеджеру номер готовой работы: 6348
	Реферат по предмету Языкознание на тему: Проблема перевода анекдотов
	
			
			
			  | 
				  Вид работы 
			   | 
			  
				    Реферат 
			   | 
			
			
			  | 
				  Предмет 
			   | 
			  
				    Языкознание 
			   | 
			
		
			
			  | 
				  Тема работы 
			   | 
			  
				    Проблема перевода анекдотов 
			   | 
			
			
			  | 
				  Город 
			   | 
			  
				   Пермь 
			   | 
			
			
			  | 
				  ВУЗ 
			   | 
			  
				   Нет 
			   | 
			
			
			
			  | 
				  Количество страниц 
			   | 
			  
				    16 
			   | 
			
			
			  | 
				  Содержание работы или список заданий 
			   | 
			  
				    СОДЕРЖАНИЕ 
 
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………...3 
1.Особенности понимания шутки. Значение перевода  и адаптации анекдота…………………………………………………………………………..5 
2.Формулы составления и перевода анекдотов…………………………9 
3.Важные аспекты адаптации и перевода анекдотов…………....……..14 
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………....……………..17 
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ..………...….………18 
 
			   | 
			
			
			  | 
				  Список литературы 
			   | 
			  
				    СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 
 
1. Архипова А.С. Анекдот в зарубежных исследованиях XX века [Электронный ресурс] / А.С. Архипова // Фольклор и Постфольклор: структура, типология, семиотика / - Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/folklore/arhipova1.htm. 
2. Гончаненко Н. Анекдот [Электронный ресурс] / Н. Гончаненко // Очерки украинской популярной культуры / Под ред. Е.Гриценко. - М .: УЦКД, 1998. - Режим доступа: http://www.culturalstudies.in.ua/knigi_11_2.php. 
3. Дмитренко Н. Виды, жанры фольклора. Анекдот [Электронный ресурс] / М. Дмитренко // Дмитренко М. Украинский фольклорист: история, теория, практика. - М .: Редакция журнала "Народоведение", 2001. - Режим доступа: http://ukrlife.org/main/evshan/folklorystyka2.htm. 
4. Ремез Л.В. Политический анекдот как социокультурный феномен / Л.В. Ремез // Ученые записки Таврического нац. ун-та им. В. И. Вернадского. - Серия: Филология. - 2006. - Т. 19 (58), № 1. - С. 271-273. 
5. Тубалова И.В. Текстовые модели народной аксиологии в анекдоте и частушки: к проблеме трансформации смеховой культуры / И.В. Тубалова // Вестник Томского государственного университета. - 2007. - №298. - С.13-18. 
6. Хрущева Е.А. Национально-культурная основа анекдота (сопоставительный анализ английского, французского и русского языков): Автореф. дисс. на Соискание уч. степени канд. филол. наук: спец. 10.02.20 "Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание» [Электронный ресурс] / Е.А. Хрущева. - М., 2009. - 28 c. - Режим доступа: http://www.avtoref.mgou.ru/ar/ar457.doc (24.12.09). 
7. Шмелева Е.Я. Русский анекдот: Текст и речевой жанр / Е.Я. Шмелева, А. Д. Шмелев. - М .: Языки славянской культуры, 2002. - 144 с. 
8. Encyclopaedia Britannica 2005 Deluxe : Installation, Articles, Images and Multimedia [Electronic resource]. – Chicago: Merriam-Webster, Inc., 2005.  
 
			   | 
			
			
			  | 
				  Цена 
			   | 
			  
				    1140 
			   | 
			
		
		
		Для того, чтобы приобрести данную работу ДИСТАНЦИОННО и получить ее на свою ЭЛ.ПОЧТУ или ВКОНТАКТЕ:
		1. оплатите стоимость готовой работы - 1140 руб на:
		- карту Сбербанка или Т-банка по номеру телефона: +79124901990
		2. Отправьте письмо на электронную почту: zakaz.avrora@yandex.ru или сообщение Кристине Селене ВКонтакте с темой: Готовая работа № 6348. И текстом: Прошу отправить готовую работу №6348 на почту (укажите Вашу электронную почту) или ВКонтакте. 
		Приложите к сообщению фото или скан чека об оплате.
		Проверьте задания, чтобы соответствовали Вашим.
        Готовые работы из Магазина готовых работ на нашем сайте были ранее успешно сданы и продаются в виде "как есть". То есть не предполагают доработок. Если появятся какие либо замечания у преподавателя, то доработать нужно будет самостоятельно, или заказывать доработку отдельным заказом.
        
		
		По любым вопросам можете связаться с нами по телефону: +7-912-88-18-598
					
 
	        
	КОНТАКТЫ
  
		
			
            	
			Задания можете отправлять на почту или в сообщения Кристине Селене в ВКонтакте. 
			
			ВНИМАНИЕ! ВКонтакте заблокировало прежний профиль Кристины Селены. По ссылке выше новый профиль Кристины, прошу писать на него или на нашу почту.
			
			
			О личной встрече можно договориться по телефонам, указанным выше.
				
			Режим работы:
	
			
				ПН-ПТ 10.00-18.00
                СБ-ВС выходной
		
		
								
			
			 
			
			Адрес офиса:
			Пермь, Овчинникова, 10, офис 304
			Карта проезда